寫在書評之前
所謂書評,在教育部線上重編國語辭典修訂本上如此注釋:評論或介紹文章。
在這裡,顯然介紹這個意義是不適用的,而評論這個詞的大概意思則為批評討論。拿出來討論的東西是要具有估量意味在、並能給予適當的建議互相促進文友之間的進步。
在台論裡有一個現象:許多寫手將自己未完成的作品拿出來請求評量,一篇沒有首尾俱足的文章叫人從何評量而起?而更多的寫手則是希望書評者做校稿的工作。
對於我個人而言,所謂的建議絕對不干涉原作文章的內容──也就是並不會進行訂正這個工作;工作內容包括了標點符號的設置、錯字(人稱)的改正、詞面的抽換……等等。
劇情是文章進行的線路,原作所做的設定,書評者並沒有權利去糾正或更改;即使有也只限於邏輯上的嚴重錯誤。標點符號的設置、錯字改正、詞面抽換這些都是在發表文章之前的基本功,這不僅應該是對讀者的尊重也是對自己的基本要求。如果連如此基本的原則都達不到,寫出來的東西並不能稱之為文章。
一篇書評應該要具備的是對文體的認識、對所評論的文章基調的全盤了解、劇情張力及架構的概觀、文章裡中心思想明確與否,這些大方向才是書評著墨的東西;大方向之後才開始對排版漂亮與否之類的加乘效果(包括語氣通暢、文采華美)進行討論。
台論裡面許多書評者對文章語句進行更正,那只是照樣造句,這些漂亮的句子只要多加練習要達到並不困難,文筆好並不代表文思佳、文思佳也不代表評論能夠嚴明;我並不明白為何這可成為一股風氣?
書評裡引用原作,原意應該是舉證使作者了解為何如此評論,但我所看到的則是大量引用原文,接著在引用的句子或段落下進行訂正的工作,這種旁支末節細碎不堪,不應該在一篇完整的評論文章占據大量篇幅。
訂正工作不是書評者該干預的範圍,而作者也應該自行檢討:為何基本功夫會受到書評者的質疑?在台論書評區更有書評者所訂正的標點、文字替換、抓錯別字,在更正之後並沒有得到層次上的提升,甚至是錯誤的資訊,那豈不是荒謬?
在評論開始有一些大前提,因為訂正不在我評論的範圍內,所以一次做統一說明。
首先也是最重要的一點就是前面所提到的基本功夫,包含了標點符號的使用、錯別字的訂定、人稱正確的使用、恰當的分段。
標點符號是一篇文章的表情,相信從國中以來就一直有標點符號的訓練,平常的國文作文就是最基本的練習,到了高中會有國學概要,國學概要裡面所提到的使用方法以及引用範例更是不勝枚舉,課文會被選為課文必然會有它的好處,縱然再無聊的內容都會有值得學習的地方;如果上了大學是念中文系,則會有更多的訓練,在台論裡也有許多前輩提過標點符號的使用方法都是值得參考的。錯誤沒關係,犯過的錯不要再犯是基本的寫作態度。
錯別字更不用說,相信眾多寫者們在平日裡寫過的考卷疊起來不誇張真的能比自己還要高,打草稿在紙上也是一種練習,寫完一篇文章在發表之前進行校稿是對讀者的尊重,也是對自己文章的負責;若是一篇文章裡錯字連篇甚至有誤導語意的錯誤,那是非常不可取。
分段是否恰當,這不是每個人都能在一開始就能立即上手,但既然身為一個寫手,如果只寫自己看得懂的文章是不會進步的。剛開始寫一篇文章最好不要憑著一股氣就坐在電腦桌上對著鍵盤猛打,最好能夠寫在紙上做第一次的草稿,之後再鍵入電腦,因為經過了兩次的思考,不僅能對語句有更多的掌握度,也能夠發現文章上的矛盾。
人稱使用正確與否也是需要經過長久的練習,一篇文章裡面一般情況下只會有一個視角一個人稱。
人稱有分成我、你、他。一般最常用的是我跟他,也就是大家常說的一、三人稱;而視角的意義則是觀看事情的角度。隨著寫作能力的提升,會在一篇文章裡面使用多個視角進行故事,但這需要明確的分段以及強烈的文場來支持,否則就會形成視角的混亂:這到底是A的想法還是B在碎碎念又或者其實是C在作夢?
如果是用我的視角、第一人稱來進行故事,除非主角讀心術,否則是沒辦法知道除了主角以外的人在想什麼的。對於我個人來說,第一人稱是非常難以寫作的方式,因為這種寫作方式需要極多的外加資訊、行為來輔助形成配角們的個性。所以我建議新手使用第三人稱入門會比較好掌握。
再者則是閱讀量。寫作不是關起門就會有好作品,是需要很大的閱讀量來支持的。實力依靠的是累積,不可能你一揮毫全世界的人都會讚美你有天份、也不是你埋頭猛寫就會進步如神。閱讀的作品範圍越廣,能夠使用的詞彙、行文方式就越多。閱讀之後才是自我思想,學習最初的模式就是模仿。
對不起,寫了這麼多,但這只是個人的淺見,希望新手能夠別橫衝直撞的,撞得自己跟別人七葷八素真的沒有太大的好處;學習需要技巧,更何況在我們之前有這麼多前人,我們都是在讀取前輩們的精髓生存的,應該要更好才對。
下一樓就開始正式的評論。
所謂書評,在教育部線上重編國語辭典修訂本上如此注釋:評論或介紹文章。
在這裡,顯然介紹這個意義是不適用的,而評論這個詞的大概意思則為批評討論。拿出來討論的東西是要具有估量意味在、並能給予適當的建議互相促進文友之間的進步。
在台論裡有一個現象:許多寫手將自己未完成的作品拿出來請求評量,一篇沒有首尾俱足的文章叫人從何評量而起?而更多的寫手則是希望書評者做校稿的工作。
對於我個人而言,所謂的建議絕對不干涉原作文章的內容──也就是並不會進行訂正這個工作;工作內容包括了標點符號的設置、錯字(人稱)的改正、詞面的抽換……等等。
劇情是文章進行的線路,原作所做的設定,書評者並沒有權利去糾正或更改;即使有也只限於邏輯上的嚴重錯誤。標點符號的設置、錯字改正、詞面抽換這些都是在發表文章之前的基本功,這不僅應該是對讀者的尊重也是對自己的基本要求。如果連如此基本的原則都達不到,寫出來的東西並不能稱之為文章。
一篇書評應該要具備的是對文體的認識、對所評論的文章基調的全盤了解、劇情張力及架構的概觀、文章裡中心思想明確與否,這些大方向才是書評著墨的東西;大方向之後才開始對排版漂亮與否之類的加乘效果(包括語氣通暢、文采華美)進行討論。
台論裡面許多書評者對文章語句進行更正,那只是照樣造句,這些漂亮的句子只要多加練習要達到並不困難,文筆好並不代表文思佳、文思佳也不代表評論能夠嚴明;我並不明白為何這可成為一股風氣?
書評裡引用原作,原意應該是舉證使作者了解為何如此評論,但我所看到的則是大量引用原文,接著在引用的句子或段落下進行訂正的工作,這種旁支末節細碎不堪,不應該在一篇完整的評論文章占據大量篇幅。
訂正工作不是書評者該干預的範圍,而作者也應該自行檢討:為何基本功夫會受到書評者的質疑?在台論書評區更有書評者所訂正的標點、文字替換、抓錯別字,在更正之後並沒有得到層次上的提升,甚至是錯誤的資訊,那豈不是荒謬?
在評論開始有一些大前提,因為訂正不在我評論的範圍內,所以一次做統一說明。
首先也是最重要的一點就是前面所提到的基本功夫,包含了標點符號的使用、錯別字的訂定、人稱正確的使用、恰當的分段。
標點符號是一篇文章的表情,相信從國中以來就一直有標點符號的訓練,平常的國文作文就是最基本的練習,到了高中會有國學概要,國學概要裡面所提到的使用方法以及引用範例更是不勝枚舉,課文會被選為課文必然會有它的好處,縱然再無聊的內容都會有值得學習的地方;如果上了大學是念中文系,則會有更多的訓練,在台論裡也有許多前輩提過標點符號的使用方法都是值得參考的。錯誤沒關係,犯過的錯不要再犯是基本的寫作態度。
錯別字更不用說,相信眾多寫者們在平日裡寫過的考卷疊起來不誇張真的能比自己還要高,打草稿在紙上也是一種練習,寫完一篇文章在發表之前進行校稿是對讀者的尊重,也是對自己文章的負責;若是一篇文章裡錯字連篇甚至有誤導語意的錯誤,那是非常不可取。
分段是否恰當,這不是每個人都能在一開始就能立即上手,但既然身為一個寫手,如果只寫自己看得懂的文章是不會進步的。剛開始寫一篇文章最好不要憑著一股氣就坐在電腦桌上對著鍵盤猛打,最好能夠寫在紙上做第一次的草稿,之後再鍵入電腦,因為經過了兩次的思考,不僅能對語句有更多的掌握度,也能夠發現文章上的矛盾。
人稱使用正確與否也是需要經過長久的練習,一篇文章裡面一般情況下只會有一個視角一個人稱。
人稱有分成我、你、他。一般最常用的是我跟他,也就是大家常說的一、三人稱;而視角的意義則是觀看事情的角度。隨著寫作能力的提升,會在一篇文章裡面使用多個視角進行故事,但這需要明確的分段以及強烈的文場來支持,否則就會形成視角的混亂:這到底是A的想法還是B在碎碎念又或者其實是C在作夢?
如果是用我的視角、第一人稱來進行故事,除非主角讀心術,否則是沒辦法知道除了主角以外的人在想什麼的。對於我個人來說,第一人稱是非常難以寫作的方式,因為這種寫作方式需要極多的外加資訊、行為來輔助形成配角們的個性。所以我建議新手使用第三人稱入門會比較好掌握。
再者則是閱讀量。寫作不是關起門就會有好作品,是需要很大的閱讀量來支持的。實力依靠的是累積,不可能你一揮毫全世界的人都會讚美你有天份、也不是你埋頭猛寫就會進步如神。閱讀的作品範圍越廣,能夠使用的詞彙、行文方式就越多。閱讀之後才是自我思想,學習最初的模式就是模仿。
對不起,寫了這麼多,但這只是個人的淺見,希望新手能夠別橫衝直撞的,撞得自己跟別人七葷八素真的沒有太大的好處;學習需要技巧,更何況在我們之前有這麼多前人,我們都是在讀取前輩們的精髓生存的,應該要更好才對。
下一樓就開始正式的評論。

